CARAS Brasil
Busca
Facebook CARAS BrasilTwitter CARAS BrasilInstagram CARAS BrasilYoutube CARAS BrasilTiktok CARAS BrasilSpotify CARAS Brasil

O pão, do grego panos, pão, faz parte da alimentação humana desde os primórdios da civilização...

...Hoje é muito usado no preparo de sanduíches, freqüentemente consumidos com refrigerantes, de refrigerar, do latim refrigerare, verbo formado a partir de frigus, frio.

Deonísio da Silva Publicado em 15/01/2008, às 11h03

WhatsAppFacebookTwitterFlipboardGmail
Deonísio da Silva
Deonísio da Silva
Compartilhar: de com, junto, e partilhar, de partilha, do latim particula, pequena parte, do latim parte, declinação de pars, parte. Designa o ato de repartir um bem entre vários beneficiários. Na internet, a rede mundial de computadores, conhecida também como web, teia, rede, em inglês, compartilhar é a regra. Um dos sites, lugares, em inglês, palavra que identifica os endereços na web, mais conhecidos para compartilhar filmes é o Youtube. Na gíria do inglês, tube é televisão. Portanto, Youtube é, literalmente, sua televisão. Ele foi criado pelo chinês Steve Chen (29) e pelo norteamericano Chad Hurley (30) em 2005, em São Francisco, Estados Unidos. Nasceu da impossibilidade de transmitirem aos amigos, por e-mail, o correio eletrônico, vídeos que os dois tinham feito num jantar. Há muitos exemplos de compartilhamento na Internet, entre os quais o Yahoo, sistema de buscas, fundado por outra dupla de chinês e norteamericano: Jerry Yang (39) e David Filo (41). A palavra usada para denominar seu invento foi criada pelo escritor irlandês Jonathan Swift (1667-1745). Outra forma de compartilhar informações é a enciclopédia Wikipedia, vocábulo formado a partir do havaiano wiki, rápido, e pedia, do grego paideía, educação das crianças, saber. A Wikipedia entrou na rede mundial em 2001, criada por Jimmy Wales (41) e Larry Sanger (39), ambos norte-americanos. Não é confiável, pois não tem editores. Qualquer um pode inserir dados e o controle é deficiente. Outro exemplo é o Skype, criado em 2003 pelo sueco Niklas Zennström (41) e pelo dinamarquês Janus Friis (31), que permite aos internautas fazer ligações telefônicas de computador para computador e para telefones fixos ou celulares. A palavra skype parece ter surgido da expressão sky peer-to-peer, céu ponto-a-ponto, um dos nomes pensados de início para a invenção, significando que todo o mundo poderia falar entre si, sem barreiras. Só que os autores acharam a expressão longa e reduziram-na para skyper. Como esse nome de domínio já existia, foi tirado o "r" final. Pão: do grego panos, pão, derivado de paomai, comer, pelo latim pane, declinação de panis, pão. Os antigos romanos tinham o panis pulcherrimus, pão fino, de primeira qualidade, e o panis secundus, pão de segunda, talvez origem das expressões carne de primeira e carne de segunda. Originalmente o pão foi feito de farinha de trigo, de cevada, de centeio, e mais tarde de painço e de farinha de milho, esta última apenas depois da descoberta da América, porque os europeus desconheciam o milho até então. O pão está presente em uma das mais belas orações cristãs, o Pai-Nosso, na qual se pede "o pão nosso de cada dia nos dai hoje", e na expressão pão-duro, designando o avarento, por guardar o pão, em vez de comer e compartilhar com os companheiros, palavra que etimologicamente significa aqueles com quem se come o pão. Os primeiros a compartilhar o pão, depois dos familiares, foram os militares, os viajantes e os marinheiros. Refrigerante: de refrigerar, do latim refrigerare, refrescar, verbo formado a partir de frigus, frio. Foi Santo Agostinho (354-430) quem começou a escrever frigor em vez de frigus. Refrigerar é tornar frio, sendo refrigerante a substância ou meio empregado para isso. Ao longo dos séculos, refrigerar, refrigerante e refrigério passaram a ser usados em sentido conotativo para expressar o frio da falta de amizade em contraposição ao calor humano, mas tais metáforas são repletas de sutis complexidades, uma vez que o calor é imaginado como castigo, sendo o Inferno o emblema de tal significado. O uso mais comum de refrigerante é para designar bebida não alcoólica, em geral tomada gelada, sobretudo no verão. À semelhança do que ocorre com outras bebidas, os refrigerantes têm nomes significativos, como sprite, duende em inglês, que vem do latim spiritus, espírito, pelo francês spirit, espírito, escrito da mesma forma em inglês. A Coca-Cola inspirou-se em conto popular norte-americano para dar este nome ao refrigerante. Tefilim: talvez do quincongo tafi, canga, jugo, ligado ao iourubá te fi, enfeitar. Escrita da mesma forma, mas com sentido diferente, temos a palavra tefilim, às vezes escrita tefilin, do hebraico tflah, oração, designando talismã feito de tirinhas de pergaminho.